Friday, 24 February 2017

Monday, 10 October 2016

What´s next .....? Que pasará ...... Obras en proceso/Work in progress.


       


The bald singer who no longer acts/ La cantante calva que ya no actúa.

 



*Notas fotográficas sobre una actriz-cantante calva que no actúa.
*Photographic notes about a bald actress-singer who no longer acts.





The Flourishing
This project is about woman body decisions.

           


     


Friday, 2 September 2016

The Author/El autor


“Pero el libro, considerado como una realidad autónoma, puede contener cualquier lenguaje (escrito), no sólo literario, e incluso cualquier otro sistema de signos.

El lenguaje del arte nuevo es radicalmente diferente del cotidiano. Desatiende las intenciones, la utilidad, y se vuelve sobre sí mismo, en busca de formas, de series de formas, que dan nacimiento a, se acoplen con, se desplieguen en secuencias espacio-temporales.

En un libro del arte nuevo las palabras no transmiten ninguna intención; sirven sólo para formar un texto, el cual es un elemento del libro, y es éste, en su totalidad, el que transmite la intención del autor”.

"But the book, considered as an autonomous reality, can contain any (written) language, not just literary, and all other system of signs. The language of new art is radically different from everyday life. It neglects intentions, utility, and turns upon itself, in search of forms, the series of forms, which give rise to, engages with, unfolds in spatio-temporal sequences. In a book of new art words convey no intention; They serve only to form a text, which is an element of the book, and it is this, in its entirety, that transmits the intention of the author".


Ulises Carrión







Tuesday, 30 August 2016

Falté a mis obligaciones/i have skipped my obligations

¿Que mi tintero es la hoguera
donde tengo que quemarme...?


Pues podré decir, al verme
expirar sin entregarme,
que conseguiste matarme
mas no pudiste vencerme.

Sor Juana Inés de la Cruz

Wednesday, 27 April 2016